Введение (Introduction). Практика преподавания иностранного языка (в том числе и русского как иностранно) в современных условиях ставит перед преподавателем ряд задач, решение которых напрямую связано с эффективностью образовательного процесса. Одной из таких задач, приобретших особую актуальность в условиях дистанционного обучения, является задача удержания внимания студентов и поддержания должного уровня их мотивации. Все участники образовательного процесса (и преподаватели, и студенты) в условиях пандемии столкнулись с новой для себя образовательной средой. Новое – это в первую очередь стресс для нервной системы. В данных условиях возникают психолого-педагогические проблемы, несвойственный обучению офлайн.
Мотив – ключевой фактор, влияющий на успешную учебу. Учитывая уровень и характер мотивации студентов, преподаватель выстраивает стратегию обучения. А.И. Гебос выделены факторы (условия), способствующие формированию у студентов положительного мотива к учению:
осознание ближайших и конечных целей обучения;
осознание теоретической и практической значимости усваиваемых знаний;
эмоциональная форма изложения учебного материала;
показ «перспективных линий» в развитии научных понятий;
профессиональная направленность учебной деятельности;
выбор заданий, создающих проблемные ситуации в структуре учебной деятельности;
наличие любознательности и «познавательного психологического климата» в учебной группе (Гебос, 2007: 16).
В.М. Иванов, И.А. Штельмах, В.Ю. Щегольков отмечают следующие методы стимулирования мотивации:
1. Поставить перед учащимся точную цель, чтобы работать над ее достижением. Очень полезным является сосредоточение на небольших задачах, которые можно выполнить без труда.
2. Мотивировать студентов к активности путем введения альтернативных источников хранения и передачи информации (интернет-форумах, посвященных курсу, онлайн-курсам).
3. Предоставить студентам возможность общаться между собой путём альтернативных форм (конференции, посещение музеев, профессиональных учреждений, компаний).
4. Создание в учебной аудитории благоприятного психологического климата для развития личности (Иванов, 2014: 33).
Проблемы организации благоприятного психологического климата становятся наиболее актуальными в условиях нового для слушателей онлайн обучения. Несмотря на то, что молодые люди проводят за экранами компьютеров и смартфонов большую часть дня, использование привычных технических средств в качестве средства обучения может привести к определенным психологическим неудобствам и трудностям, которые, безусловно, негативно скажутся на учебной мотивации и результатах обучения. В сложившихся условиях цель преподавателя – организовать учебный процесс таким образом, чтобы негативные факторы применения технических средств обучения изменили свою природу и стали работать на поддержание положительной мотивации обучения. Следовательно, в учебный процесс необходимо включать такие занятия, которые создавали бы благоприятную психологическую обстановку, были близки и понятны слушателям, отвечали их индивидуально-психологическим потребностям.
К методике преподавания русского языка как иностранного еще во второй половине XX века были применены принципы суггестопедии, нашедшие отражение в суггестопедическом методе преподавания. Как отмечает автор метода, болгарский врач-психотерапевт Георгий Лозанов, «суггестия – психическое внушение, изменение процессов мышления, чувствования и реакций, большей частью не замечаемое тем, кто подвергается внушению со стороны (чужая суггестия) или со стороны самого себя (аутосуггестия, самовнушение)» (Философская энциклопедия, 1962). Г. Лозанов использовал суггестивное воздействие на обучающихся в качестве средства активизации скрытых психических возможностей.
Идеи Г. Лозанова нашли свое продолжение в отечественной и зарубежной методике преподавания иностранных языков. На их основе возник интенсивный подход к обучению. Л.Г. Денисова определяет основные положения суггестопедии таким образом:
обучение должно быть радостным и ненапряженным; его следует осуществлять как на сознательном, так и на подсознательном
уровнях; в обучении следует использовать обычно не задействуемые резервы сознания с целью повышения результативности (Денисова, 1995: 8).
Наибольшую известность приобрел метод активизации резервных возможностей личности и коллектива Г.А. Китайгородской. Под резервными возможностями личности автор понимает проявляющиеся в определенных педагогических условиях особенности функционирования памяти, а также новый уровень интеллектуальной активности и раскрытие творческих способностей личности. Как отмечает исследователь, метод активизации «решает прежде всего задачу обучения общению на иностранном языке» (Китайгородская, 1986: 76), соединяя в себе обучающую и воспитывающую функции. Раскрытие резервов личности обучающихся достигается путем:
авторитета преподавателя и его творческой роли;
создания доверительной атмосферы общения в группе;
эмоциональной включенности в учебный процесс;
высокой степени мотивации учебной деятельности.
Принципам суггестопедии отвечают лексико-грамматические чанты, представляющие собой ритмичное повторение лексико-грамматических единиц под музыку с целью их запоминания.
Таким образом, целью исследования является изучение опыта применения лексико-грамматических чантов на занятиях по русскому языку как иностранному, а также анализ возможностей чантов в области поддержания учебной мотивации слушателей в условиях дистанционного обучения на уровне А1. На их основе возник интенсивный подход к обучению.
Материалы и методы (Methodology and methods). Отсутствие достаточной исследовательской базы, посвященной опыту внедрения лексико-грамматических чантов на занятиях по русскому языку как иностранному на подготовительных факультетах вузов, обусловило выбор комплексной методики исследования: теоретический анализ научно-методической литературы по теме, контент-анализ, описание и анализ результатов исследования.
В качестве материалов при внедрении в процесс обучения русскому языку как иностранному на подготовительных факультетах вузов лексико-грамматических чантов использовались имеющиеся в открытом доступе лексико-грамматические чанты, созданные преподавателями РКИ (каналы на YouTebe Russian with Tamara и Татьяна Гю).
Основная часть (Main Part). Анализируя научно-методической литературу (Graham С., Blell G., Hellwig K., Веселова Т.М., Вильберг Т.Е, Мишина Т.Е., Нестеров М.Н., Макковеева Ю.А., Фаттахова М.С., Кочевых Н.В. и др.) по теме исследования, можем сделать вывод, что лексико-грамматические чанты – популярная и актуальная форма работы на занятиях по иностранному языку (английскому, французскому, немецкому), однако в практике преподавания русского языка как иностранного она не нашла должного методического обоснования. В открытом доступе есть отдельные учебно-методические разработки преподавателей, но комплексное научно-методическое обоснование данной формы работы в отечественной научной литературе отсутствует.
Одним из популярных методов обучения английскому языку, построенному на принципах суггестопедии, являются джазовые чанты. Автором данного метода является американский писатель, преподаватель английского языка и джазовая певица Каролином Грэхэм, автор книги «Creating songs and Сhants», в которой рассказывает о принципах создания джазовых чантов на любые темы. Как отмечает Н.В. Кочевых, «джазовые чанты – это ритмически выраженные короткие разговоры в стиле джаз на определённую тему. Они имеют черты, как песен, так и стихотворений. Джазовым чантам присущи такие характеристики, как ритм, ударение, темп, динамичность и простота музыкального сопровождения» (Кочевых, 2013).
С. Graham дает следующее определение: «A grammarchant is a rhythmic exercise which presents some aspect of American English grammar and offers students an enjoyable way to reinforce basic principles of the spoken language» (Graham, 2006: 12).
Итак, чант – это небольшой текст или стихотворение, положенное на музыку, нацеленное на запоминание лексико-грамматических единиц языка при условии многократного повторения. Таким образом, можно говорить о двукомпонентности лексико-грамматического чанта:
Лексическим наполнением чанта могут быть:
отдельные лексические единицы (например, лексико-семантическая группа слов);
частотные в употреблении фразы (например, этикетные формулы);
фразеологизмы и фразеологические сочетания;
отдельные грамматические единицы (например, спряжение неправильных глаголов).
Выбор лексического наполнения чанта обусловлен трудностью в усвоении конкретного материала, то есть чант, отрабатывающий спряжение глагола хотеть методически целесообразен, так как глагол относится к группе неправильных и спрягается по особой модели, что часто вызывает затруднения у слушателей, а чант с глаголом читать или звонить методической ценности не несёт, так как глаголы не представляют трудности для усвоения.
Чанты возникли на основе джаза как наиболее простого и понятного музыкального жанра. В настоящее время музыкальная составляющая чанта вышла за пределы изначального жанра. Наиболее популярны в современных чантах по русскому языку как иностранному ритмы хип-хопа и рэпа. На наш взгляд, этот выбор обусловлен, с одной стороны, популярностью музыкального направления в среде молодежи, а с другой стороны, его простотой и информационной ненасыщенностью, что отвечает методическим задачам лексико-грамматических чантов.
Применение музыки на занятии по иностранному языку нашло методическое обоснование в трудах отечественных и зарубежных исследователей. Так, Г. Блель и К. Хельвиг выделяют следующие функции музыки в обучении иностранным языкам:
“Aus der Sicht der Musikpsychologie und -therapie können folgende Funktionen für ein integratives Konzept von Musik und Fremdsprachen erkannt werden:
physiologisch (Behaltensleistung fördernd),
psychohygienisch (Entspannung erzeugend),
als Auslösemoment von Emotionen und Gefühlsprozessen,
sozialpsychologisch (Gruppendynamik stärkend),
als Mittel zur Förderung kognitiver Prozesse,
unbewussten Lernens und als Auslöser von Kommunikationsprozessen” (Blell, 1996: 9).
Использование музыки на занятии по иностранному языку (в том числе и русскому как иностранному) положительным образом сказывается на психоэмоциональной атмосфере в учебном коллективе, активизирует когнитивные способности обучающихся, запуская бессознательное обучение, способствует социальному раскрепощению и установлению коммуникативных связей. S. Krashen отмечает: “Music is also used as a means of lowering anxiety and diminishing tension, and inducing the state of relaxed alertness considered optimal for second language acquisition” (Krashen, 1982: 145).
Простой музыкальный римт чантов решает главную проблему многократного повторения лексических или лексико-грамматических единиц – утомляемость и снижение мотивации. Заучивание слов и грамматических единиц под музыку лишено монотонности и автоматизма. Учебный материал запоминается как слова песни – легко и непринужденно.
Определим этапы работы с лексико-грамматическим чантом на уроке РКИ.
Этап 1. Совместное прослушивание. На данном этапе преподаватель и обучающиеся знакомятся с чантом, слушая его на групповом онлайн- или офлайн-занятии. Важно, чтобы лексический материал чанта не был новым для студентов, так как основная функция чанта – отработка и закрепление изученного ранее материала.
Этап 2. Произнесение вместе с преподавателем. Студенты вместе с преподавателем проговаривают слова чанта, делая паузы. На данном этапе преподаватель комментирует лексико-грамматический материал, актуализируя знания обучающихся. Возможно простукивание и прохлопывание текста чанта, остановки и многократные повторы. Основная цель данного этапа – добиться четкого произношения и понимания содержания.
Этап 3. Самостоятельная работа с чантом. Студенты слушают чант самостоятельно. Это может быть как определенная домашняя работа, так и задание на многократное (например, ежедневное в течение недели) повторение вне аудитории. На данном этапе происходит автоматизация навыков произношения трудных фонетических единиц, а также закрепление отдельных лексико-грамматических явлений, традиционно вызывающих трудности у обучающих.
Работа с чантом возможна на различных этапах урока: в качестве фонетической разминки, закрепления и повторения лексического материала, самостоятельной индивидуальной и групповой работы.
Е.В. Анопченко и О.Г. Аркатова отмечают, что при обучении иностранцев русской фонетике возникает ряд трудностей. Авторы видят их причины в следующем:
1) «фонетический строй русского языка сильно отличается от фонетического строя родного языка слушателя;
2) в течение учебного процесса не ведётся целенаправленная регулярная работа по развитию фонетических умений и навыков, исправлению акцента» (Анопченко, 2020: 58).
Прослушивание чантов в свободное от занятий время, совмещение их с бытовыми делами (поездка в транспорте, уборка, занятия спортом, прогулка) позволяют частично решить возникающие трудности в области обучения фонетике русского языка как иностранного. Чанты начитываются носителем языка, преподавателем РКИ, поэтому демонстрируют эталонный, фонетически грамотный русский язык. Регулярное прослушивание подобного материала благоприятно сказывается на фонематических знаниях обучающихся. Повторение под музыку лексико-грамматических форм, традиционно вызывающих трудности у обучающихся (спряжение некоторых глаголов, склонение личных местоимений, числительные и пр.), лишенное монотонности, приводит к их эффективному усвоению в психологически комфортных условиях, способствующих раскрытию резервных возможностей памяти и внимания.
Научные результаты и дискуссия (Research Results and Discussion). Обзор научной литературы показал, что потенциал лексико-грамматических чантов на занятиях по русскому языку как иностранному, несмотря на положительный опыт внедрения их в методику преподавания других иностранных языков (в частности, английского), практически не используется. На наш взгляд современный образовательный условия требуют максимального учета психологической составляющей урока в связи с многократно возросшей информатизацией не только учебного процесса, но и личной жизни обучающихся. Работа с большими объемами информации, особенно в ограниченное время, неизбежно сопровождается стрессом, отрицательно влияющим на процесс запоминания, снижающим внимание и мотивацию. Дополнительным стрессобразующим фактором при изучении русского языка как иностранного является погружение в иноязыковую среду, соприкосновение с иным культурным кодом. Именно поэтому создание благоприятный психологической обстановки на уроке – одна из целей преподавателей РКИ. Этому способствуют неформальные задания, основанные на принципах суггестопедии, одним из которых и являются лексико-грамматические чанты.
В настоящее время авторы данной статьи, преподаватели кафедры русского языка и межкультурной коммуникации Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова, предпринимают попытки внедрения лексико-грамматических чантов на занятиях по русскому языку как иностранному на подготовительном факультете университета на уровне А1. Работа с чантами организована в соответствии с представленными выше этапами. В экспериментальной группе традиционная аудиторная и самостоятельная работа расширяется за счет введения лексико-грамматических чантов на закрепление сложных фонетических, лексических, лексико-грамматических и синтаксических явлений. В качестве домашнего задания студенты регулярно слушают чанты, соответствующие изучаемой на занятии лексико-грамматической теме («Русские цифры», «Глагол жить», «Дни недели», «Предложный падеж личных местоимений» и т.д.). Студенты контрольной группы с чантами не работают и изучают русский язык по традиционным методикам.
Результативность процесса внедрения лексико-грамматических чантов в практику преподавания РКИ на уровне А1 проверяется с помощью методов анкетирования, тестирования, беседы и педагогического наблюдения. Обучающиеся контрольной и экспериментальной групп после освоения определенных тем курса проходят тестирование, а также беседуют с преподавателем и отвечают на вопросы анкеты. На диаграмме представлены результаты тестирования групп по лексико-грамматическим темам «Количественные числительные» и «Времена года, месяцы и дни недели».
Из результатов, представленных на диаграммах, следует, что обучающиеся контрольной и экспериментальной групп показали примерной одинаковые результаты в лексико-грамматическом тесте (57%-61%; 67%-71% соответственно по двум заданиям). Однако результаты по аудированию и говорению экспериментальной группы, изучавшей лексико-грамматические темы с дополнительными заданиями в виде чантов, значительно выше результатов контрольной группы (в среднем на 15%). На наш взгляд, объяснение этому лежит в самой природе лексико-грамматического чанта – многократное прослушивание записанного носителем языка лексического материала. Обучающиеся при работе с чантом активно развивают навыки аудирования, что логично приводит к быстрому переходу лексики в активный запас и корректное ее воспроизведение.
Заключение (Conclusion). В условиях дистанционного обучения участники образовательного процесса столкнулись с новой образовательной средой, неизбежно создавшей стрессовую ситуацию. Решить психолого-педагогические проблемы удержания внимания и поддержания мотивации призваны суггестопедические методы обучения, раскрывающие резервные возможности личности. Одним из таких методов являются лексико-грамматические чанты. Применение лексико-грамматических чантов в практике преподавания иностранных языков положительным образом зарекомендовало себя в мировой практике, а также в преподавании английского языка в России. Чанты позволяют создать на занятии благоприятную психологическую атмосферу, раскрыть резервные возможности личности обучающихся, перенести обучение иностранному языку в привычную для них обстановку, расширить границы урока за счет потенциала чантов в личном пространстве студентов. В ходе нашего эксперимента было доказано, что лексико-грамматические чанты активно развивают устную речь учащихся, совершенствуют их навыки аудирования и говорения, что особенно важно в условиях реальной коммуникации. Вклад авторов состоит в том, что впервые в методике преподавания русского языка как иностранного была проведена и описана экспериментальная работа по внедрению лексико-грамматических чантов в учебный процесс, обоснована целесообразность их применения, доказана эффективность чантов применительно к практике преподавания РКИ на уровне А1.
Безусловно, для определения механизмов работы с лексико-грамматическими чантами требуются дальнейшие исследования в данной области. На наш взгляд, данная форма работы, основанная на принципах суггестопедии, способна решать актуальные задачи, стоящие перед преподавателями русского языка как иностранного.
Список литературы
NJ: Erbaum. 2004. P. 89-115.